globalization ecosystem && change control SDK
-
Updated
Jun 12, 2024 - TypeScript
Software localization (also spelled "localisation", often abbreviated to l10n — this is a numeronym, where the “10” stands for the 10 letters between the first letter “l” and the last letter “n”) means translation of a software interface and messages to another language plus adaptation of some formats (e.g. measures, dates and currency) plus adaptation to local cultures.
globalization ecosystem && change control SDK
Official Docker container for Weblate, a libre software web-based continuous localization system
Generate SwiftUI Text or AttributedString from markdown strings with custom style names.
Strings for the Firefox for iOS project
Локализация проекта Star Citizen на русский язык (с сохранением оригинальных названий)
Web based localization tool with tight version control integration.
A tool for mapping serial numbers to language-localized names
This repository includes the resource(.resx) files with default strings that are used for localization of Syncfusion WPF libraries.
This repository includes the resource(.resx) files with default strings that are used for localization of Syncfusion WinForms libraries.
This repository includes the resource(.resw) files with default strings that are used for localization of Syncfusion UWP libraries.
Solving i18n for client-side and resource-constrained environments.
Crowdin Explorer for Visual Studio Code
Easy and fast way to localize routes
Integrate your Android project with Crowdin
Documentation for Laravel Lang projects
Agile localization for your projects
Continuous Localization for GitHub projects
Manage your i18n and localization needs from one place with Localazy ®
Manage your software localization collaboratively